-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Deutsch aktualisiert #2410
base: master
Are you sure you want to change the base?
Deutsch aktualisiert #2410
Conversation
I think "default (empty) package" would be better translated to "Standardpaket ohne Namen". |
Ich habe mir über "Default" schon früher Gedanken gemacht und übersetze es auch so in anderen Projekten. |
Ich hab übrigens zwischenzeitlich noch ein paar Kleinigkeiten ausgebessert. Werde irgendwann demnächst eine neue Pull-Anfrage machen |
Some comments: Your switch from "Sie" to "du" is inconsistent: |
Ich finde, bei Software, mit der man arbeitet, ist immer die informelle Form besser. Das hab ich auch bei meinen anderen Projekten so gemacht. Sätze wirken dadurch ansprechender und sind kürzer. Den Rechtschreibfehler hatte ich schon ausgebessert, danke für den Hinweis |
Bei denen bin ich mir noch unsicher und bräuchte Hilfe: #preferences.inlineKotlinLambdas=Allow to inline Kotlin Lambdas |
"switch" und "finally" sind Java reserved words, d.h. sollten nicht übersetzt werden. "inline" würde ich auch nicht übersetzen. Bei "inner classes into parent" könnte man überlegen könnte man überlegen statt "parent" das Synonym "outer" (von outer class) als Grundlage zu verwenden. "Innere Klassen in äußere Klasse verschieben". Alternativ könnte man "parent" auch als übergeordnet übersetzen. |
Den Teil überlasse ich euch 😅 |
@jpstotz can you check latest updates in this PR? Is it ready for merge? 🙂
|
Co-authored-by: skylot <[email protected]>
@Sencaid thank you for update 👍 And I hope @jpstotz and @nitram84 will review this PR, because I have no idea what you guys discussed in above comments and just need to make sure this PR is ready for merge 🤣 |
@Sencaid Da ist für bestimmte Zeilen in deinem PR jeweils ein Review-Kommentar von mir zu finden. Da kannst du jeweils direkt antworten und wenn die Bearbeitung abgeschlossen den entsprechenden Review-Kommentar als erledigt markieren. |
@jpstotz I am also don't see your review, maybe it is still in draft state and not yet published/complete? |
Description
Deutsch aktualisiert